Иванка Василева, Община Перник: Голяма част от хората, които живеят в чужбина, се връщат за Сурва

Иванка Василева,  главен експерт в отдел „Култура“ на Община Перник, в интервю за предаването „Перничани – потомците на Кракра“ на Радио „Фокус“

 

 Водещ: Стотици чанове и хлопатари разтърсват различни селища на област Перник вчера  и днес по време на така наречената местна Сурва, която ежегодно се превръща в зрелищен празник за прогонване на злото – в тази атмосфера ни потапя в следващите минути Иванка Василева  главен експерт в отдел „Култура“ на Община Перник, която е на терен, здравейте! Иванка Василева: Здравейте. Добър да бъде денят за Вас и за вашите слушатели. Чувате, шумно е покрай мен. Ние от вчера сме в магията на „Сурва“ и всеки, който има пернишко сърце, усеща този звук и тази емоция. Снощи в 57 селища в общините Перник, Брезник, Радомир и в Ковачевци запалихме огньове, около 57. Ние обичаме да казваме – това е пречистващата сила на огъня, с която подгряваме старите си кости, радваме се на новите неща, благославяме за здраве. В момента сме на терен. От сутринта продължаваме обиколката във всички селища. Имаме изключително много маршрути. Хората имат възможност да посетят всичките тези села, в които се срещат определени групи. Снощи например емоцията в град Батановци беше невероятна, защото имахме над 300 участници. На едно място се бяха събрали на Дъбене сурвакарската група на град Батановци, която е една от най-големите. Ние в момента се намираме в село Кошарево, една от големите групи в Пернишко със 180 човека, чувате покрай мен звънът на хлопатарите. Посещаваме всеки дом. Имаме определен график с представители на Софийския университет, китайска делегация, делегация от Корея, с представители на Института по фолклор, с едни от най-добрите журналисти, Асен Великов – фоторепортер. Посещаваме определени места, за да видим емоцията на място. Предполагам чувате, какъв е шумът покрай мен. Ние обичаме да казваме, че влизаме в домовете на хората заедно със сурвакарите, защото сурвакарите благославят всяка къща и по този начин те не само се опитват да посрещнат доброто, а да изгонят злото не само от домовете на хората, и от душите човешки. Ние ще продължим след това нашия маршрут в едно от най-големите пернишки села – село Ярджиловци. Там групата е около 220 човека. Ще се срещнат трите групи на площада, защото те са групите от трите огромни махали, ще направят своето надиграване. Ще продължим във всички селища – в Ноевци, в Ковачевци, в Сирищник, в Драгичево, в Дивотино, в което в същото време виждаме част от кулинарията. В Пернишко в момента има какво да видите, има какво да вкусите, има какво да усетите. Преживяхме снощи пречистващата сила на огъня. Днес продължаваме с магията по „Сурва“.

Водещ: Доколкото Ви разбирам, имате дълга програма. Ще успеете ли да я съберете в рамките на днешния ден или ще увеличите „Сурва“?

Иванка Василева: Голяма част от хората, които живеят в чужбина, са се върнали в момента по домовете си. Това е моментът, в който хората се събират във всички селища. Не можете да си представите какво се случва във всеки дом, какво ни очаква, каква радост и емоция. Защото наистина се събират семействата. Хората, които са били разделени дълго време, се прибират заради тази емоция. Свободен е графикът, всеки може да посети всяко селище. Имаме за тази цел изработен график, който е на страницата на община Перник, публикуван е на доста сайтове. Така че всеки в остатъка от време, може да усети магията на „Сурва“. Ние ще продължим, в момента сме в Кошарево, това е една от най-красивите и атрактивни групи в Пернишко. Ще продължим към Ярджиловци с определена група. Но имаме много гости, които знам, че предпочитат да ходят на различни места. Ще посетят посетят Чепино, ще посетят Брезнишко, ще посетят Земенско. Емоцията на „Сурва“ е голяма.

Водещ: Ако правилно Ви разбирам основната задача днес на сурвакарите е да посетят и благословят всеки дом.

Иванка Василева: Точно така.

Водещ: В сурвакарските групи включват ли се повече деца?

Иванка Василева: За децата по Пернишко това не е игра. Това е зовът на традицията. От общия брой, водихме статистика за всички групи, някъде около 1300 са децата в Пернишко, които следват традициите на рода. Наистина за децата в Пернишко това не е игра, това е традиция, това е зовът на поколенията. И в момента покрай мен е пълно с дечица. Току що се снимахме с Рая от Кошарево. Имаме много малки деца. Родителите обличат децата и ги водят заедно с тях. Знаете ли, имаме хора, които за първи път идват при нас. Те не могат да си представят, че това наистина може да се случи и е живо в момента в Пернишко. Прекрасно е. Снощи в групата на Батановци детската група наброяваше 57 деца. Имахме група от Черна гора, децата там бяха около 45. Децата са истинските живи носители на тази традиция и продължители. Винаги съм обичала да казвам, че човек трябва да я види „Сурва“, за да може да я усети със сърцето си.

Водещ: Има ли към местната „Сурва“ интерес от кукери от други общини?

Иванка Василева: По принцип знаете, сурвакарите са хората, които пресъздават зимните обичаи. Кукерите са хората, които пресъздават пролетните обичаи. Има интерес. Ние снощи имахме гостуваща група от село Дъбене, община Карлово. Те казаха, че това, което са видели в Пернишко, трябва просто да се види и усети. Доста често имаме запитване от групи, но нашите групи като че ли предпочитат с останалите групи кукерите да се срещат на самия международен фестивал. Защото местна „Сурва“ си е традиция за Пернишко. Каним гости, които могат да видят нещата. Самите сурвакарски групи предпочитат да са сами, защото това са хора от селото, които наистина обикалят всяка къща и благославят за здраве и берекет.

Водещ: Ще успее ли тази „Сурва“ все пак в малка степен да компенсира отложеното издание на международния фестивал „Сурва“?

Иванка Василева: Не е хубаво да говорим за компенсация. Местна „Сурва“ е била, ще бъде и ще продължава да бъде. Знаете, че няма по-велик фестивал от нашия, маскарадния фестивал. Това трябваше да бъде нашето 29-то издание. Но аз и хората, които са в организационния комитет, начело с нашия кмет, уверяваме вас и всички наши слушатели, че догодина ще направим една още по-голяма „Сурва“. Там нещата стоят по друг начин. Знаете, имаме групи от страната, групи от чужбина. Местна „Сурва“ е била преди нас, тя е и ще бъде. Маскарадният фестивал да сме живи, да сме здрави, ще пребъде също, защото сурвакарите обичат да казват „Да бъде“, с което поставяме началото на здраве, на плодородие и на берекет.

Водещ: Има ли основна фигура, която е най-важна за всяка една от групите?

Иванка Василева: Има. Това е т.нар. войвода. Ето сега пред мен има едно прекрасно дете, което води групата и е начело на малките деца. Войводите по стара традиция в Пернишко ги наричат болюбашии. Това са хората, които са избирани от самата група – най-знатните, най-красивите млади мъже. В момента в Кошарево сме с едно прекрасно младо момче – Робърт, който работи в МВР, но тръпката по „Сурва“ го кара всяка „Сурва“ той да бъде тук начело на дружината, да води хората и да се радват на емоцията.

Водещ: Това означава ли, че тези дни успяват по един своеобразен начин да ви потопят в една различна атмосфера, различна от реалността, и наистина да забравите поне за миг проблемите, които съпътстват ежедневието?

Иванка Василева: Разбира се. Връщаме се назад във времето, потапяме се в една магия, особено когато сме вечер покрай огъня и се докоснем до страховити, смешни, интересни маски, попадаме в друг свят. Магията на „Сурва“ е невероятна. Когато живееш със „Сурва“ в сърцето си, нищо няма значение. Аз ви пожелавам като всички сурвакари „Да бъде!“, да бъде по-добро за нас, с пожелание за здраве, спокойствие и берекет.

Водещ: Да бъде! Благодаря ви.

Росица АНГЕЛОВА